Taking Notes Together: The Class Scribe

In the midst of the conversations about the “crisis of the humanities” that seemed pervasive throughout my graduate career, I developed the conviction that my value as an educator was not the product of my ability to deliver content.

One more time, for the people in the back:

My purpose as an educator is not to deliver content.

“Content” is all of the stuff that is supposed to “be on the final exam.” These are the facts, the names, the three important things that every student should know about a historical figure to write in response to an “Identification Question.”

When I was a student on the cusp of the Age of Google, Content used to be what made you interesting at a cocktail party. But in the current day, Content is what you find on Wikipedia.

Obviously, one cannot teach without content. It’s the context of all of our historical work. But the more easy it became to access content, the more I wondered what I was doing at the front of the room. Was I, an individual in whom my parents, the state of California, numerous grant-funding organizations, and my current and past research institutions had invested so many resources, truly just a Meat Wikipedia with interactive features?

I doubted.

As a grad student TA, I had often sat in lecture halls thinking about the nuance that was lost in the survey lecture. Some topic that we debated for hours in a seminar would flatten out and become a farce in the context where we conveyed our knowledge to undergraduates. Something was simply some way. It was somehow our jobs to describe how “something really was,” and then to explain why it was important to understand how that thing came to be, and then test students to make sure that they heard us correctly (and agreed with us). The classroom was a strange kind of intellectual battleground. A place where instructors forced their conclusions on students. A place where lecturers slaughtered entire sub-fields of nuance. A place where scholarly vendettas were trotted out and executed while an unknowing, uncaring audience stared blankly at the podium. A place where where students were compelled to agree with whole worlds of assumption and argument that had been cast as fact by the instructor.

I began to detest how we tore down history in some classrooms, only to build it back up in others. How some of us were invited to participate in the first process, and our work in that larger project was concealed from all others.

I began to hate Power Point.

Those slides mocked me. Decades of debate distilled into the five items (with one to four sub-items) that the student must retain about Subject Heading.

Why go to a lecture? Why listen to an instructor? Why talk about anything, ever? How could I blame the students who sat, laptops open, recording the Power Point word for word (or simply downloading it) and scrolling through social media sites, or doing homework for other classes while the instructor droned on? Why were we here together? Why did we bother? What was I supposed to be offering these young minds, that had dragged themselves out of bed to sit in this room? What did I offer beyond “content”?

The answers to those questions span subjects beyond the scope of this single post, but one thing became clear: the point was not for me to distill complicated thoughts and not-quite-known things into easy-to-digest bullet points. The point was not for me to collapse what was beautiful because it did not lend itself to easy consumption. The point had to be the opposite: to take what seemed easily distilled and communicate what had been lost, or how it had been lost, or how something new had been created when we claimed to be summarizing, or how to interact with it in different ways. To get over viewing intellectual exchange and fruits of research as “content.”

The point was not the content, but the power dynamics, the knowledge practices, and the closing off and opening up of possibilities in the production of content.

I didn’t want students to think of me as the object that decided “what is going to be on the exam.” I didn’t want students to feel forced to parrot my world view. I didn’t want young people come to the class looking for facts (or dreading listening to my interpretation of the world as fact). I didn’t want them to look to me for content.

So I decided to re-think how we interact in the classroom. And one of the first things I decided on was to invite students to question the neutrality of the category of “content.” I began thinking through this problem as I sat down to formulate my first freshman seminar. I started by choosing an approach to the survey course that would suit my goals. My freshman introduction to “History of the Chinese Empire,” I inform students on the first day, is not a collection of facts and stories from Chinese history, but rather the history of the construction of the notion of a “Chinese Empire.” We approach the question historiographically. We learn about how different people at different times thought about, wrote, and grappled with the problem of history. We learn about different technologies for recording history, different interpretive lenses dependent upon historical framing, different assumptions about history based on textual practices. By the end of the quarter, the goal is for students to be able to read twentieth-century Chinese history as the product of a couple of millennia of historiographical innovations; as the product of the invention, rejection, and adaptation of a tradition of Chinese empire.

This class was all about how the “content” of Chinese history was less important than the mechanisms producing and consuming it. But, as a survey that spans over two thousand years, it contained a higher-than-usual amount of content. Most of my classes are seminar style, and depend on discussion, but this particular class was unavoidably fact-full. The content in that class was merely the context for a larger argument about historiography, so while it was necessary it was not the point of the course. Still, every class had presentations with tons of names, dates, terms, and concepts. So I had to figure out how to overwrite the conditioning that all of my students entered the class with: see name, write name; see date, write date. The content was there, and they could refer to it, and we would talk about it, but it was never the point. If they got preoccupied with the content trees, the historiographical forest would remain unexplored.

And, so long as we’re considering the relationship between event, record, memory, and interpretation, I tell students at the first lecture, we might as well experiment with these things ourselves.

I introduce the role of the class scribe. The rules are simple:

  1. All slides and presentations will be available to the class after the lecture, for reference. (Read: you don’t have to be afraid of “losing” this information)
  2. Each student can use one piece of paper and one writing utensil to make whatever notes they want on the lecture and discussion.
  3. At the end of class, all of the notes are collected and given to a student (we rotate throughout the term; everyone takes a turn).
  4. That student will compile one “authoritative” version of the notes for the class, and distribute it.
  5. If you write your name on your notes, and if the class scribe from that day remembers to bring the notes back to the instructor, you can collect them at the end of the quarter.

That’s it. There are no rules about what format the compiled notes should take (although they distribute it via email). When they joke about possibly not putting any effort into it, I encourage them. Go ahead and destroy the content. What would happen then? Why do the notes matter? When they apologize for delay (sometimes the notes don’t arrive in our inboxes for weeks after a lecture), I tell them I don’t care. I tell them I wouldn’t care if they never arrived.

They think I’m loopy. They think they’re being tested. Early in the quarter, I catch students furtively taking photos of their precious notes with their phones before they turn them in, lost forever, doomed to gather dust in some freshman dorm until they’re discovered and discarded, forgotten and unloved. Those poor, precious notes.

Some of the summaries are truly cringe-worthy. Sometimes the exact opposite of what I said is the thing that the class scribe understood, and not even a whole pile of notes dissuades them from their error. Sometimes students put little jokes in the summaries, or record “non-content.” Sometimes students doodle on the page, leaving little messages or pictures for the scribe. Sometimes students do a beautiful job of summarizing the class. And I tell them every week that it doesn’t even matter.

Notes
Notes from a lecture on the Classic of Rites and the Odes

By the last week of class, students’ sheets get more and more sparse. The learning becomes about whatever you’re thinking of, whatever you’re working on, whatever seemed important enough to remember. The content becomes the vehicle. What we’re doing is… something else. But it’s right here, it’s right now, it’s between us, and it’s in the work. It’s in the conversations they’re having with one another while they read together. It’s in the projects that they create. It’s in our discussions during office hours. It’s a process, and not a product.

By the end of the term, my desk has a little pile of notes. Usually about half of the total, probably. Never once has a student come by to collect their notes.

Bonus point: with this method, students don’t even bring their computers to class.

Anyway. It’s not an arrangement that would work for every class and for every instructor, but by devaluing the note-as-knowledge-unit, by insisting a turn away from the hear-it-prep-it-test-it construct, I am able to signal that the classroom is not a content delivery vestibule, and I am not there dispensing Things that Will Be on The Test.

Also, skimming over their notes at the end of the quarter is a great form of feedback. And sometimes it makes me giggle.

Reading Together: Group-Assigned Texts

The first thing that I was quite certain I wanted students to do together both inside and beyond the classroom was to read together. There are many reasons for this. First and foremost, I assign a lot of reading. More reading than I expect a single student to get through. I do this because I want to give students material within which to seek their own interests. I want students to learn how to triage a large amount of text, and to follow their own research questions. This means breaking them of the habit of consuming, processing, and “summarizing” a piece of text. I want every student’s experience of a text to reflect their individual process.

But no matter how many times I explain this, or how early I explain it, or however I try to explain it, students always struggle with the impossibility of reading and understanding everything.

Part of me wonders how much this anxiety reflects an approach to teaching critical reading at the high school level that offers an unrealistic expectation of what it means to understand what a text has to say. But that’s a topic for another time…

I realize that the most obvious thing to do when students clamor for less reading is to give them exactly what they ask for. But, as an instructor, I am bound to ask myself why I want them to read in the first place. And I’m increasingly uncomfortable with the idea of asking students to read something in order to understand it. It seems to me that asking them to read something they can’t possibly absorb whole has so many intellectual and pedagogical benefits (replicating, as it just so happens, many of the processes that comprise the arc of research) that, at the end of the day, their intellectual anxiety is more productive than it is destructive.

That being said, I recognize that it’s cruel. Indeed, it is made even more challenging by the kinds of texts I ask them to read. In my freshman seminar – the first Humanities class that Caltech students take – the entire first three weeks are devoted entirely to reading the Canon of the Han dynasty. Students start off what is sometimes their very first engagement with Chinese history with the entire text and commentaries of the Book of Changes, the Classic of Poetry, and other such hits. These are texts that not only defy the classic “parse-the-author’s-argument-and-biases” approach to reading comprehension (being authorless, non-expository, and written in an entirely unfamiliar register), they are also texts from another cosmological frame.

The struggle is real.

Rather than try to frame their interaction, select a few tiny excerpts that I feel encapsulate “what the Book of Poetry has to offer,” and guide the student’s reading with questions that might result in productive answers that mesh well with my teaching objectives, I took a collaborative approach to reading.

From the very first assignment, I ask students to make groups of two to five (the number and compositions of the groups change over the quarter at various intervals). I ask them to physically be together in a room while they read (or, if that’s impossible, to pick a time to read and share their notes on a collaborative online platform in real time). I ask them to talk while they read. I ask them to pose questions to one another, to record strange or interesting or troubling passages, and to have fun with the texts.

I know that they spend a lot of their time in the first few group reading sessions complaining, or making fun of what seem to be strange and inaccessible texts from another universe. But that’s the magic of reading together. Things happen.

One student told me a funny anecdote: I had asked how his partner from the first class assignment was doing. The two of them had turned in an original, insightful, and entertaining assignment, but his partner had dropped the class that very week. When the subject came up, the student laughed. He said that, while they were working on the first assignment – a reading and note-taking of the Book of Changes (the text of this assignment is reproduced in the previous post), they had found the whole thing ridiculous and impossible to understand.

For those of you who are unfamiliar, the Book of Changes is a series of 64 hexagrams, accompanying verses, and commentary on the import of the verses. An average entry in one of the more challenging typeset and translation editions (they’re given three to work from) looks something like this:


2. Kūn EARTH
 
xxx xxx Earth
xxx xxx
xxx xxx
xxx xxx Earth
xxx xxx
xxx xxx
 
kūn. yuán xiǎng. lì pìn mǎ zhī zhēn.
EARTH. MAJOR SACRIFICE. FAVORABLE FEMALE HORSE OF OMEN. EARTH.
Let a MAJOR SACRIFICE be conducted. The OMEN OF the MARE is FAVORABLE.j
 
ūn zǐ yǒu yōu wǎng. xiān mí, hòu dé zhǔ.
NOBLE PERSON HAVE PURPOSE GO. FIRST LOST, LATER GAIN MASTER.
The NOBLE PERSON PROCEEDS WITH a PURPOSE. You may at FIRST be LOST, but LATER GAIN a MASTER.
 
lì. xī nán dé péng, dōng běi sàng péng.
FAVORABLE. WEST SOUTH GAIN FRIEND, EAST NORTH LOSE FRIEND. FAVORABLE.
A FRIEND will be GAINED in the SOUTHWEST, a FRIEND will be LOST in the NORTHEAST.
 
ān zhēn jí.
PEACE OMEN AUSPICIOUS.
The OMEN of PEACE is AUSPICIOUS.
 
1. lǚ shuāng: jiān bīng zhì.
TREAD FROST: HARD ICE COME.
You are TREADING on FROST: HARD ICE is COMING.
 
2. zhí fāng dà: bù xí, wú bú lì.
STRAIGHT SQUARE GREAT: NOT REVIEW, NOTHING NOT FAVORABLE.
STRAIGHT, SQUARE, and GREAT: even WITHOUT REVIEW, there is NOTHING that will NOT end FAVORABLY.
 
3. hán zhāng kě zhēn.
MAINTAIN INTEGRITY CAN DIVINE.
MAINTAIN your INTEGRITY and you CAN engage in DIVINATION.

huò cóng wáng shì. wú chéng yǒu zhōng.
PERHAPS UNDERTAKE KING AFFAIR. NOT ACHIEVE HAVE END.
PERHAPS you will UNDERTAKE SERVICE to the KING. NONACHIEVEMENT will COME to an END.
 
4. kuò náng. wú jiù wú yù.
DRAW-TIGHT SACK. NO HARM NO PRAISE.
The SACK has been DRAWN TIGHT. NEITHER HARM NOR PRAISE.

5. huáng cháng. yuán jí.
YELLOW GARMENT. MAJOR AUSPICIOUS.
A YELLOW GARMENT. AMAJOR AUSPICIOUS omen.

TOP: lóng zhàn yú yě. qí xuè xuán huáng.
DRAGON BATTLE IN FIELD. THEIR BLOOD BLACK YELLOW.
DRAGONS BATTLE IN the FIELD. THEIR BLOOD flows BLACK and YELLOW.

Appended text:
lì yǒng zhēn.
FAVORABLE ETERNAL OMEN.
The OMEN of ETERNITY is FAVORABLE

So these two students had been working for some time with the text, and just couldn’t find their way into an observation. It all seemed so strange. Jokingly, no doubt while complaining about this annoying class they were taking, one of them suggested to the other that they should use the text. They knew from the lecture that the Book of Changes had previously been used as a divination manual, and I had described briefly how the divination method worked. They grabbed a few coins out of their pockets, and followed the instructions to divine their fates. They both asked whether or not they should continue to take the class.

Each of them rolled, and they went to the appropriate part of the manual in each of the translations to try to divine the answer.

Apparently, the Book of Changes suggested that one of the students should stay in the class. For the other one, the outcome was not so auspicious.

That’s the story of how one of my former students dropped a class after the Book of Changes (and a few coins) told him to.

More importantly, it’s a sample of the kinds of mischief that students get up to when they read together. What can be an insurmountable frustration while reading alone is an opportunity for sharing, for thinking through, and for looking at the text from a new angle when done together.

An instructor might hope to create a moment like this by assigning an activity related to a text, to get students to interact with it in a way that overcomes the reading comprehension straitjacket. But these moments naturally emerge when students are struggling with a text together.

Instead of staring at a blank screen, they complain to one another. They make fun. They marvel at how dumb, or weird, or strange something is. Responses that are roadblocks in the individual reading process become conversation points when a group of peers are all yoked to the same reading exercise.

Sometimes they include the punchier, stranger, and more caustic observations of the group in their submissions (which, early on, I often frame as “data dumps” or “shared notes files.”) But they usually start to draw up from these first-glance reactions from early on.

Outlines emerge. Talking points are embedded in the notes. Quotes fill up the page. Questions float between the lines. Before you know it, something like this exists:

This collaborative reading assignment was created by two individuals in the sixth week of a freshman seminar. It was worth 6% of their total grade (the standard amount of credit that I give in that class for each of the ten weekly assignments)

They start off under the title “Discussion” with summaries of their general impressions of the three assigned readings. These are the high-level takeaway versions of each individual piece.

After the piece-by-piece summary, they delve into a lengthy paragraph summarizing the basic compare-and-contrast scheme into which they’ve grouped the authors. Using a few quotes, they point out how each author approaches the particular subject of that week’s discussion in their essay.

After that high-level summary, their own notes follow. Each section is the author and title of the piece, followed by numbered quotes. The discussion of the quotes (pulling the ‘lesson’ from each out, or summarizing multiple ones) has been placed behind the author name at the top of each section (presumably after discussion).

At the very bottom, their first rough pass at a compare-and-contrast has been sketched out (before being abandoned to make the more high-level summary at the top).

Before you know it, three thousand words of direct quotation, analysis, and summary.

There is never any proscribed format for these assignments. Students are told to do what works, and each group often offers its own take on the assignment. But because the collaborative reading assignment happens under various conditions (students often contribute remotely as well as meeting to discuss the final assignment or the reading), they are compelled to structure the exercise.

Since there is no specific outcome for the final version of the reading assignments (students are told from early on that these will be the material from which they will work on more formal writing exercises), there is an incentive to save work. Editing will happen later. This is the collaborative equivalent of a combination of brainstorming and note-taking.

Students are also warned to be careful not to violate the Caltech Honor Code in their collaboration. Each group must establish expectations about what part of the work belongs to the group, what part belongs to individuals, and what part might be shared with others (especially considering that students will work with multiple groups). This is another problem they tackle differently. Sometimes notes outlines will credit the individual who worked on each section. Sometimes individual notes are taken in addition to group notes and maintained separately.

In the one instance I encountered where two students who had been a part of the same group turned in very similar essays, this collaborative reading assignment turned out to be a useful tool in understanding what had happened. The two students, mortified after I pointed out this similarity to them privately and individually, returned to their group notes. They found where they had discussed their two different ideas in the collaborative documents, looked at their essays, and discussed how they should have tried to distinguish their original work from one another by further developing their ideas in different directions, rather than relying on what had been set forth in the earlier reading iteration of the assignment.

There’s no prescription for what sort of reading should be done individually and what sort should be done together. Or what reading collaboratively should mean in each case. After being required to work in partners for the first few weeks, students are left to determine the size of their own groups (down to a number of one single individual), and are encouraged to experiment with different modes of collaborative reading.

Perhaps when I’m older and wiser I’ll choose to structure these engagements more strictly. But up until now I’ve been so consistently fascinated by the different solutions that students work through on their own terms that I’m encouraged to keep the parameters of these exercises open.

As a field, historians (and perhaps humanists more broadly) have so little experience reading in large groups that we don’t have well-established paradigms and expectations about the products of such engagements. Every group of scholars I’ve read collaboratively with has been an entirely distinct experience that seems to emerge from the “magic” of the combination. Collaborative reading assignments seem like an excellent way to invite students into that realm of discovery, and also to potentially tear through many of the stumbling blocks that might otherwise emerge from reading as individual consumers.

Group Reading Assignment Sample

The following is the entire text of the first reading assignment in my freshman seminar:

In your groups of 2-4, divide and conquer. Read a fair amount of the Classic of Changes in various translations. Assemble a cosmological profile for this classic.

 1. Presume that this text was made by some kind of divine intelligence, and that the laws of natural and human action are encoded within.
2. Identify patterns that might contain the clues needed to identify these laws. 3. Conjecture about what—taken together—these patterns might indicate about these laws.

Your discussion should be as in-depth as possible (these exercises will be the basis of every future essay you write!). Every point should contain explicit evidence (quotes may be as lengthy as you like; feel free to quote the same passage from multiple editions; multiple quotes for a single point may be necessary).

You do not have to attain the level of a polished essay. One might organize the final product within bullet-points (Pattern, sub-section for Evidence, then Conjecture, for example). Post the most comprehensive version of your group notes on Moodle by 23:00 on the Monday before our next class. There are no guidelines about the number of patterns, observations within those patterns, or conjectures you must make. But presume that the more you do now, the better.

NB: Bring one of your most interesting group observations to the next class for discussion!

*   *    *  Quoting scheme: (Classic of Changes, Translator_Surname, Hexagram_Title Number)

Collab

My first year at Caltech was full of lunches with the Athenaeum, the oddly lush country club that doubles as a faculty club. In fact, on the subject of the Athenaeum, remember that scene in Beverly Hills Cop 2 where Eddie Murphy confronts the Victor Maitland character in his country club? That’s our faculty dining hall.

Pasadena is a strange place. But that’s not what we’re here to talk about. What I was saying was that my first year as a faculty member at Caltech was full of various lunches in this stuffy faculty club with a host of campus organizations and liaisons. I couldn’t list half of them now if you asked me to. But one of the more memorable meetings was with the student representatives of the Board of Control – the arm of student governance that participates in plagiarism cases.

As you no doubt know if you’re reading this, plagiarism has been a topic of increasing interest among the essay-writing disciplines. These days an entire industry exists to prevent and track plagiarism. Not only has the digital age made it easier for students to connect to paper mills, but it has brought the challenge of things like explaining fair use in the age of Wikipedia, as young scholars enter the classroom with ever-fuzzier distinctions between “common knowledge” and research products.

One of the things that the members of the BoC were there to explain that day was the process for settling plagiarism cases, which is a little more complicated because of the role that the Honor System plays at Caltech. An institution that prides itself both on collaboration and on academic excellence, the Caltech Honor Code is a core part of the campus culture.

The Caltech Honor Code is exactly one sentence long:

“No member of the Caltech community shall take unfair advantage of any other member of the Caltech community.”

Students at Caltech are not perfect, and breaches of the Honor Code happen. But the Honor System is taken so seriously on campus that students are inducted into the culture of “Honor” from even before their first quarter. It plays such an important role in setting the tone for academic engagement that instructors are simply not allowed to proctor exams. It is considered an insult to the “Honor” of the student body.

The students at this lunch were attempting to explain how Caltech students understand and interact with the Honor System. They offered several useful perspectives, and posed an interesting proposition:

They suggested that plagiarism could be avoided more effectively when faculty clearly outlined “Collab Policies” on their syllabi.

I asked: “What’s collab?”

They responded, smiling: “Collaboration! That’s why many of us came to Caltech. The Honor System allows us to work together as groups, instead of as individual students. It’s like working in a lab or a research group as an undergraduate. Many of us prefer this learning style because it allows us to support one another. But even though we’re serious about the Honor Code, we’re so used to working together that it helps for faculty to tell us explicitly which forms of collaboration are forbidden.”

I was thrilled to hear that I was on a campus that attracted students interested in collaboration. And I was also troubled: all of the conversations about plagiarism that I had been a part of to date were all about preventing the problem of dishonesty and cheating. I had never yet been a part of a discussion about how to encourage students to work together in useful ways.

I went home that day and started re-drafting my syllabi.

I asked myself for the first time: why did I ever expect students to work alone? What benefit did I expect to result from students’ isolated efforts? What tasks might benefit from collaboration? How might students scale up their efforts, or rely on the strengths of others, to produce more meaningful work?

It struck me that, in a world where my colleagues seem to be talking a great deal about the threat to the humanities, maybe it was time to start thinking about the humanistic effort beyond the genius-in-a-box paradigm.

What would scholarly collaboration – a rare but prized opportunity in the world of historians – look like in the classroom? How would a collaborative approach to learning and work change my goals as a teacher? How could it change the experience of students?

This question has defined my approach to the undergraduate classroom ever since.

Why Do We Work Alone? (How) Can We Work Together?

When I was finishing my dissertation, I did a very silly thing: I signed up for an intensive workshop the very week that my final dissertation draft was due. Those who know me will be not at all surprised by this ill-advised move. I could never turn down an opportunity for a new and interesting challenge, and this opportunity was remarkable: half a dozen scholars from Shanghai Communications University were traveling to UCLA under the guidance of Professor Cao Shuji to share a trove of newly-digitized archival sources from the 1950s, and my advisor was co-hosting a workshop to explore those sources and discuss their use. A Qing historian whose dissertation had been based on county-level sources, I was intrigued by the possibility of poring over a set of analogous materials from the early PRC period with a group of dedicated scholars.

I was blown away by the experience. It was incredibly difficult. Not only because it was my first exposure to materials from the 1950s. Not only because it meant 8-hour days of academic discussion in Chinese. Not only because we were asked to read aloud and comment on fuzzy images of materials in sloppy script that’d just been placed on the screen. Primarily because this group of scholars had been working together in this fashion for years. Their system was remarkable. Someone would ask a question, and the graduate student working on the group laptop would find some related material. The material would go up on the screen, and someone would be called upon to read it and comment. Immediately following this prefatory cold read, the participants would start discussing the connections of the individual case before the group with other scholarship and with other cases they had read. After ten or twenty minutes of this treatment, a wrap-up discussion would ensue: if one were to design a research project based on this exploration, how would it work? What might its argument be? Then the next question would pop up, and the group would begin the cycle again.

It was thrilling and exhausting. I can’t even count the number of times that my entire historiographical perspective was flipped on its head. Finally, at the end of the workshop, the group had a post-mortem discussion. The hosting professors asked us how we felt about the experience. My exhausted brain fumbled to express something about what had happened over the last week. I talked about my struggle with the scale and speed of the experience, and about how impressed I had been at the group’s ability to make connections and build on one another’s work. I said something about how foolish I felt, finishing up a dissertation based on years of solitary archival work. Then Professor Cao laughed, and said something I’ll never forget:

“对的。你搞的是手工历史。我们这一队已经把它工业化了。”

Roughly put:

“Oh, sure. You’re still practicing ‘artisanal history.’ We’ve ‘industrialized’ it.”

I was stunned. In one cleverly-phrased retort, Professor Cao triggered a reexamination of everything that I understood about how I worked as a historian, and why.

Was my choice to work alone a product of meaningful decisions about my process?

Was my choice to work alone a product of a sort of artist’s conceit, poorly mimicked?

Was my choice to work alone a product of circumstance, and therefore something that might be supplemented by thinking at different scales?

And, most important of all: was it possible that my work could be better and more meaningful if it was done with others?